Stay-at-home mom | 全职妈妈

Stay-at-home

形容词 | 留在家中的,通常是因为要照顾孩子或者家里人而留在家中。

Once my son was born, I became a stay-at-home mom.

儿子一出生,我就成了全职妈妈。

【对话】

A: Where do you work?

你在哪里工作?

B: I used to work at Huawei. But now, I am a stay-at-home mom.

我之前在华为工作,但是我现在是一位全职妈妈?

A: You are awesome!Being a stay-at-home mom is the most difficult job in the world.

你真厉害,全职妈妈可是这世界上最难的工作了。

1月20日上午10点之前所发留言点赞数前三名

【今日翻译】

有了孩子之后,你愿意成为全职妈妈吗?

有了孩子之后,你支持自己的爱人成为全职妈妈吗?

RECOMMEND

1.《世界上最难的工作 “全职妈妈” 英文怎么说?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《世界上最难的工作 “全职妈妈” 英文怎么说?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/shehui/335866.html