没想到对方的一句thank you就能让我暴露年龄了......

当对方说thank you,你会如何回答呢?

大多数接受国内英语教育的我们可能会条件反射,“you're welcome”脱口而出,而这也是大多数年龄大些的美国人会用的经典回答......

HuffPost的一篇文章也来补了一刀,表示

“You’re welcome” has continued to act as a sort of comic brag or sarcastic remark.“You’re welcome”已经长期被大家经常用作滑稽的自夸或是讽刺。2016年的迪士尼电影《海洋奇缘》中可爱但自大的半神角色毛伊就有一首浮夸的配乐叫作“You’re Welcome”。

那么“You’re welcome”到底为何沦落至此呢??

小编总结了报道中提到的三大原因:

大家都想表现得谦虚

“We’re taught it’s good manners not to toot your own horn,” Diane Gottsman, founder of the Protocol School of Texas, told HuffPost. “People don’t want to appear as if they’re expecting praise.But in trying to be humble, what happens is that many of us have difficulty accepting gratitude or compliments. We tend to say things like, ‘Oh, no, it was nothing.’”

“我们认为不自吹自擂才是礼貌。”德克萨斯礼仪学校的创始人Diane Gottsman告诉赫芬顿邮报的记者,“人们不想表现得好像在期待赞美。但在试图谦逊时,许多人却变得很难接受感谢或赞扬。我们往往会说“噢这其实没什么”。

Why Don't We Say 'You 're Welcome' Anymore

2.人们希望回答得与众不同

The shift away from “you’re welcome” is simply a matter of language habits changing, she noted.“Americans tend to value novelty,”Tannen said. “We don’t like saying exactly the same thing. We think we should say something a little different that has a little more character. We love our individuality and want to express it. ”

“you’re welcome”不再流行是简单的语言习惯的变迁,乔治敦大学语言学教授Deborah Tannen提到。“美国人往往重视新颖性,”她说,“我们不喜欢说一样的话。我们认为我们应该说些不同的带有个性的。我们喜欢并希望表达自己的个性。”

Why Don't We Say 'You 're Welcome' Anymore

3.“you’re welcome”已经被用成了没感情的客套话

Psychological and Brain Sciences at Boston University noting that “you’re welcome” is part of what’s known as formulaic language.“It’s part of a politeness formula,”she explained, adding that she’s found in her studies of child language acquisition that parents tend to emphasize this kind of communication.

波士顿大学心理与脑科学系荣誉教授Jean Berko Gleason指出“you’re welcome”算是种客套话。“这是礼貌的公式的一种,”她解释道,并补充道她从儿童语言习得的研究发现,父母往往会强调这种表达。

Why Don't We Say 'You 're Welcome' Anymore

但与此同时,不乏有人认为“you're welcome”/“no worries”/”no problem”/”sure thing”/etc是视情况而使用的,也有礼仪专家提出“you're welcome”仍是很好的表达方式。

你如何看待“you’re welcome”之争?又遇到过什么其他的语言代沟现象呢?快来留言告诉大家吧!

整合:YANMING

原文:Tumblr, Buzzfeed, HuffPost

1.《老年tumblr 恕我直言,在场说“you're welcome”的都是老年人了!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《老年tumblr 恕我直言,在场说“you're welcome”的都是老年人了!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/junshi/355755.html