题目:
英语翻译Chris Daughtry - Over YouNow that it"s all said and done,I can"t believe you were the oneTo build me up and tear me down,Like an old abandoned house.What you said when you leftJust left me cold and out of breath.I fell too far,was in way too deep.Guess I let you get the best of me.Well,I never saw it coming.I should"ve started runningA long,long time ago.And I never thought I"d doubt you,I"m better off without youMore than you,more than you know.I"m slowly getting closure.I guess it"s really over.I"m finally getting better.And now I"m picking up the pieces.I"m spending all of these yearsPutting my heart back together."Cause the day I thought I"d never get through,I got over you.You took a hammer to these walls,Dragged the memories down the hall,Packed your bags and walked away.There was nothing I could say.And when you slammed the front door shut,A lot of others opened up,So did my eyes so I could seeThat you never were the best for me.Well,I never saw it coming.I should"ve started runningA long,long time ago.And I never thought I"d doubt you,I"m better off without youMore than you,more than you know.I"m slowly getting closure.I guess it"s really over.I"m finally getting better.And now I"m picking up the pieces.I"m spending all of these yearsPutting my heart back together."Cause the day I thought I"d never get through,I got over youWell,I never saw it coming.I should"ve started runningA long,long time ago.And I never thought I"d doubt you,I"m better off without youMore than you,more than you knowWell,I never saw it coming.I should"ve started runningA long,long time ago.And I never thought I"d doubt you,I"m better off without youMore than you,more than you know.I"m slowly getting closure.I guess it"s really over.I"m finally getting better.And now I"m picking up the pieces.I"m spending all of these yearsPutting my heart back together.Well I"m putting my heart back together,"Cause I got over you.Well I got over you.I got over you."Cause the day I thought I"d never get through,I got over you.
解答:
翻译成“忘记你“应该最合适了...本来应该是经历过困难的意思,大概是终于从你的阴影中走出,能够忘掉你了
1.《Daughtry 英语翻译Chris Daughtry - Over YouNow that it's all said and done》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《Daughtry 英语翻译Chris Daughtry - Over YouNow that it's all said and done》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/535233.html