1 古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞带拼音版

zì xià kǒu zhì yīng wǔ zhōu wàng yuè yáng jì yuán zhōng chéng

自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞

liú cháng qīng

刘长卿

tīng zhōu wú làng fù wú yān , chǔ kè xiāng sī yì miǎo rán 。

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。

hàn kǒu xī yáng xié dù niǎo , dòng tíng qiū shuǐ yuǎn lián tiān 。

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。

gū chéng bèi lǐng hán chuī jiǎo , dú shù lín jiāng yè bó chuán 。

孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。

jiǎ yì shàng shū yōu hàn shì , cháng shā zhé qù gǔ jīn lián 。

贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

2 古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞阅读答案

1、结尾两句是点睛之笔,“忧”“怜”二字表达了作者怎样的心境?请结合全诗简要赏析。

2、第二联通过对渡鸟、秋水的画面描写,营造了怎样的气氛?

参考答案:

1、末联“忧”“怜”二字既写出诗人对遭贬谪的好友的担忧,也写出诗人对自己遭贬谪的自怜。

2、第二联写出了夕阳斜照飞鸟渡江,洞庭湖烟波浩渺的的景色,营造了惆怅的气氛。

3 古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞翻译

鹦鹉洲在长江中浮沉,没有风浪也没有烟霭迷离;我这楚客思念中丞,心绪就像江流浩渺无际。汉口斜映着夕阳,不时可见渡江的鸟雀侧身纷飞;洞庭湖的秋水,和远天连成蔚蓝一气。汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;临江的那棵独树,黑夜里停泊着我的小船。当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今来令人深深地哀惋!

1.《烟波浩渺的拼音 古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞带拼音版》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《烟波浩渺的拼音 古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞带拼音版》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/288228.html