花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。

  

《蝶恋花·春景》

  宋·苏轼

  花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!

  墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。

  

译文

  花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏。燕子在天空飞舞,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。

  围墙里面,有一位少女正在荡秋千,少女发出动听的笑声,墙外的行人都可听见。慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。

  

赏析

  《蝶恋花·春景》是北宋文学家苏轼创作的一首词,这是一首描写春景的清新婉丽之作,将伤春之情表达得既深情缠绵又空灵蕴藉,情景交融,哀婉动人,表现了词人对春光流逝的叹息,以及自已的情感不为人知的烦恼。

1.《墙外行人墙里佳人笑 苏轼蝶恋花原文及赏析 蝶恋花春景赏析》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《墙外行人墙里佳人笑 苏轼蝶恋花原文及赏析 蝶恋花春景赏析》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/214530.html