虽有佳肴可以翻译为:虽有美味菜肴,不吃就不知它美味;虽有最好道理,不学就不知它好。所以学习才知自己不足,教导人以后才知困惑。之后才能反省自己并自我勉励。所以教学相长。《兑命》说到教是学的一半,大概是这个道理吧?

  注释有:

  1、旨:鲜美;

  2、至道:最好的道理;

  3、困:不通,理解不清;

  4、自反:自我反思;

  5、教学相长:教和学互相促进;

  6、学学半:教育别人,是学习的一半。

1.《虽有嘉肴原文及注释 虽有佳肴原文翻译及注释 虽有佳肴原文翻译及注释是什么》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《虽有嘉肴原文及注释 虽有佳肴原文翻译及注释 虽有佳肴原文翻译及注释是什么》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/197947.html