出自宋诗人欧阳修的《临江仙·柳外轻雷池上雨》

  柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。

   小楼西角断虹明。

   阑干倚处,待得月华生。

   燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。

   凉波不动簟纹平。

   水精双枕,畔有堕钗横。

   

  【注释】:

  此词写夏日傍晚,阵雨已过、月亮升起后楼外楼内的景象,几乎句句写景,而情尽寓其中。

  柳在何处 ,词人不曾“交待”,然而无论远近,雷则来自柳的那一边 ,雷为柳隔 ,音量减小,故曰“轻雷”,隐隐隆隆之致,反异于当头霹雳。雷在柳外,而雨到池中,池水雨水难分彼此。雨来池上,雷已先止,唯闻沙沙飒飒,原来是“ 雨声滴碎荷声”。

  奇不在两个“ 声 ”字叠用。奇在雨声之外,又有荷声。荷声乃其叶盖之声。又着“碎”字,盖为轻雷疏雨,雨本一阵,而因荷承,声声清晰。

  雨本不猛,旋即放晴故曰“小楼西角断虹明”。

  断虹一弯,忽现云际,则晚晴之美,无以复加处又加一重至美。

  又只下一“明”字,而断虹之美,斜阳之美,雨后晚晴的碧空如洗之美,被此一“明”字写尽,因为它表现了极其丰富的光线、色彩、时间,境界深远。

  断虹现于小楼西角。由此引出上片闻雷听雨之人。其人独倚画阑,领此极美的境界,久久不曾离去,一直到天边又见了一钩新月,宛宛而现。“月华生”三字 ,继“ 断虹明”三字,美上增美,其笔致温丽明妙,匪夷所思。

  下片继月华生而再进一层,写到阑干罢倚,人归帘下,夜深了。凉波比簟纹,已妙极,又下“不动”字,下“平”字 ,写透静处生凉之境 。水晶枕,加倍渲染画栋玉钩,是以精美华丽之物写理想的人间境界。而结以钗横,则写出夏夜人不寐的情状。

1.《月华如洗 阑干倚处,待得月华生。》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《月华如洗 阑干倚处,待得月华生。》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/133093.html