利马6月12日电“秘鲁里卡多•帕尔玛大学孔子学院发挥自身优势,在大学里设立汉语-西班牙语翻译专业,培养出一批批优秀翻译人才,为中秘交流合作搭建起人才之桥。”孔院中方院长张惠珍日前在接受记者采访时说。

  汉西翻译专业学生在上汉语综合课。

  2010年11月,孔子学院走进里卡多·帕尔马大学。这所高校与河北师范大学在进行汉语教学、培训师资方面合作默契,借助孔院的师资力量,在大学里设立了汉西翻译专业。如今,秘鲁里卡多大学是南美唯一一家将汉西翻译列入大学正式专业课程的高等学府。

  汉西翻译专业被列入里卡多大学的正式专业课程,标志着孔院的教学融入到了秘鲁国民教学体系。张惠珍说,汉西翻译专业已成为这所大学人文与现代语言学院的重要组成部分,生源稳定,数量渐增,发展势头良好。

  目前,汉西翻译专业每年招收新生,学制5年。自2011年3月正式招生至今,毕业生人数达130多人。张惠珍说,通过10年的摸索和发展,汉西翻译专业已形成完整的教学体系。初、中级以精读课为主,“听、说、读、写、语音”五门课为辅;高年级则以翻译理论实践课为主,文学和文化课双管齐下。

  据张惠珍介绍,在抓好课堂教学质量的同时,孔院每年为学生举办多场专业学习类的讲座,全方位地培养学生的汉语应用能力和翻译能力,为他们走入社会,走上工作岗位做好充分准备。此外,孔院老师组织学生们参加各种教学拓展活动,如汉字书写、演讲、写作、趣味汉字等各种比赛,提升学生的学习能力。

  张惠珍说,自2015年底培养出第一届毕业生以来,秘鲁的中资企业等争抢录用。这些学生在中秘两国政治、经济和文化交流等方面发挥着重要作用。

  随着中秘各领域合作的不断深化,两国对翻译人才的需求也在不断增加。张惠珍表示,孔院将加强与企业的联系和合作,邀请企业走进学校举办讲座、带学生走进企业参观,为学生提供更多的实践和感知的机会。

1.《 孔子学院为中秘交流合作搭建人才之桥--专访秘鲁里卡多·帕尔玛大学孔子学院中方院长张惠珍》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《 孔子学院为中秘交流合作搭建人才之桥--专访秘鲁里卡多·帕尔玛大学孔子学院中方院长张惠珍》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guoji/188089.html